译者的话
《巫女的后裔》(原名《天女の末裔》)是当代日本作家鸟井加南子的作品。本书荣膺1984年度颇具权威的日本文学奖——江户川乱步奖榜首。
作者以美丽、善良的巫女不慎受辱为引线,围绕着日本的民俗信仰,创作出一个高潮迭起、令人震惊的故事。作者以细腻的笔触,对人物的心理进行了细致入微的描写,塑造出一个个有血有肉、虔诚纯朴的人物形象。此书结构紧凑,情节曲折,文笔生动,感情真挚。作者热情地赞扬了“善良”,无情地谴责了“邪恶”,从而给人们以一定的教益,这是一部值得一读的作品。
在本书的翻译过程中,曾几次承教于周丰一先生和日本国会图书馆富洼高志先生,谨在此深表谢意。
序 神动杀机
01
一九六〇年十月七日清晨,急救人员缓步走下昭和町(岐阜县王御泷郡)大字神守字【注:字为日本最小的行政区划单位名称,相当于我国的村。——译者注】山上十三号山崖,他们留心着脚下可能出现的塌方,小心谨慎地移动着脚步。
山下大约十五米远的河滩上,躺着一个满身是血的男人,鲜血染红了河滩上的白石头。他遍体鳞伤,流血过多,已经生命垂危了。
急救人员抱起浑身血污的男人,他用十分微弱的声音絮叨着,似乎想报告什么。
“喂,坚持住啊!你说什么?噢,是被神杀的,你是说遭到神的报应吗?”
急救人员予以紧急处理之后,用担架往山上抬他的时候,那个人就断了气。男人不仅是从高山上滚下来的,而且腹部有一处用凶器刺得很深的伤口,所以流了大量的血。
血迹留在山崖上,不必等警察来也可以清楚,男人是在山上被刺伤后滚下山去的。
一把擦得干干净净的菜刀丢在山坡上,旁边坐着一个女人。她一头长发,面无血色,有气无力地坐在那里,那双忧郁而黑眼珠过大的眼睛里饱含着忐忑不安的神色。
由于十几天以前连降暴雨,山崖崩塌,通往神守的公路已无法通车。急救人员接到电话,赶至现场已是事发一小时之后,此案报到昭和町派出所,警察来到现场则又过去了一个小时。
女人仍然坐在那儿,神守村的人们远远地站在周围,以恐惧的目光注视着女人的苍白面孔。围观者和他们注视的女人都是衣着朴实的乡下人。
女人是产妇,一周前刚生过孩子。因此,腹部尚未复原,仍然圆鼓鼓的,可是,昨晚那有力地哇哇哭闹的婴儿突然失踪了。
警官审问了女人,她说:“这是龙神的意志,龙神把孩子带走了。”
女人反复地这样说。
村里人不停地小声议论着,
“这个首席巫女太可怕了。”
“她在神守村的各个角落都撒下了灾难的种子。”
“瞧,这不是龙神做祟吗?要是得罪了龙神,迟早要落得如此下场。”